Serena Riglietti – The past is a foreign land
curator Adele Cappelli
Galeria Ca’ Pesaro 2.0
From 29 luglio to 7 ottobre 2017
Serena Riglietti exposes twenty years of her editorial and artistic activity following a reasoned path: the exhibition reveals the period from 1997 to 2017 in three sections, that is, from the year of the first edition of Harry Potter – Serena Riglietti is its Italian illustrator – up to the unpublished works of today. On the first floor of the gallery, the first part of the exhibition fea- tures the latter, specially made for this occasion. It is a cycle of works, without publishing aims, coming in sizes and on supports that are unusual in Serena Riglietti’s production. Their theme, however, has always belonged to the sampling of visions she cherishes: Angels. According to Adele Cappelli, for Serena Riglietti, these beings “do not express the torment of the search for the overcoming limits, because, being aware of them, they live them in their ability to be everywhere (…). They are not touched by the soul body dualism because they are, in their being present, careful, curious, anarchist, open to the possible. They are mirrors for those who, from time to time, choose them as a reflection; they activate a flow of exchange where neither the body represented nor the physical body of the observer is a sealed container, impenetrable guardian of matter and emotions”.
A section of the exhibition is dedicated to Harry Potter and lets you admire the original tables of the volumes covers of the series as well as other illustrations made by Riglietti for the va- rious publications about the youbg wizard over the years. Especially, the first cover of the saga is displayed, where you already see what Luigi Spagnol calls “the encounter between such a Mediterranean sign and a literature – such as that of childhood in general and of fantasy in particular – which is mainly Nordic, whether by direct origin of the authors or by literary inspi- ration by, for instance, Tolkien’s writings or the tales collected by the Grimm brothers”.
Finally, another section features the editorial production of these twenty years, a special focus on publications made at the world’s leading publishing houses that, together with Harry Potter, have brought Serena Riglietti to international fame. Among others, there will be the original tables of important editions such as “The Magician’s Boy”, “The Wizard of Oz”, and “L’en- fant et les sortilèges”, where, according to Antonio Faeti, “Serena enters the eternal aurora, where there are no screams, but only whispers, because whisper is the expressive form that causes the laughter of fairies. For Serena Riglietti, illustrating is a summary style lesson, but its preparation requires study, design, calculation, meditation, research. Fairies do not smile at improvisers”.